Я учту ваше мнение, когда на этом корабле будет демократия (с) Дж.Т. Кирк. Да мне плевать (с) Г. Лорка.
А почему мессир Кастиэль в новафилмовской версии разговаривает как магистр Йода? ![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
Стоит, на этот раз фаргейтовцы не сильно облажались, отсебятины не слишком много)
Нормальный перевод. Но то, что они сделали с Касси - это нечто! Если удастся и дальше сохранить такую манеру речи - это будет находка на все сто))
Я врать не буду. Я новафилмовские переводы так не люблю, что кушать не могу. Но этот очень неплох)) И Касси - удался)